Dott. Mustafa Abdel Wahed
Traduttore giurato giuridico-giudiziario
italiano-arabo e arabo-italiano
Iscritto all’Albo dei Consulenti Tecnici
e all’Albo dei Periti del Tribunale di Lecco
Specializzazioni
TRADUZIONE ATTI GIUDIZIARI
Ricorsi, atti di citazione, di chiamata in causa, di appello, di rogatoria internazionale; ricorsi per Cassazione, comparsa di costituzione e risposta, costituzione di parte civile, memorie, verbali di interrogatorio, verbali di udienze, informazioni di garanzia, avvisi di conclusione delle indagini, richieste di giudizio, sentenze, decreti, ordinanze, etc.
TRADUZIONE ATTI DI POLIZIA GIUDIZIARIA
Verbali di ricezione denuncia e querela, dichiarazione e elezione di domicilio, sommarie informazioni, dichiarazioni spontanee, perquisizione, controllo, ispezione, acquisizione ed apertura plichi, accertamento, sequestro, arresto, fermo, identificazione, liberazione, nomina difensore di fiducia e d’ufficio, intercettazione telefonica e ambientale, etc
TRADUZIONE ATTI NOTARILI
Procure generali, speciali e alle liti, mandati, deleghe, autorizzazioni, costituzione di società e associazioni, compravendite, permute, divisioni, usufrutti, comodati, affitti di aziende; cessioni di aziende, rami aziendali, azioni, quote, nude proprietà, fabbricati, terreni, brevetto industriale, know-how e marchi; accettazioni e rinunce di eredità, testamenti, successioni, donazioni, etc.
TRADUZIONE CERTIFICATI ANAGRAFICI E GIUDIZIALI
Certificati di nascita, morte, matrimonio, cittadinanza, esistenza in vita, residenza, storico di residenza, stato civile, stato libero, stato di famiglia, vedovanza, etc. Certificati generali, penali e civili del casellario giudiziale, certificati dell’anagrafe delle sanzioni amministrative dipendenti da reato, certificati dei carichi pendenti, etc
TRADUZIONE ATTI SOCIETARI
Atti costitutivi, patti parasociali, statuti, certificati camerali, verbali di assemblea, consiglio d’amministrazione e collegio sindacale, bilanci di esercizio (stato patrimoniale, conto economico, nota integrativa, etc.), trasformazione, fusione, scissione, scioglimento, liquidazione, cancellazione, documentazioni per l’export, certificazioni di qualità, etc.
TRADUZIONE CONTRATTI NAZIONALI E INTERNAZIONALI
Contratti di lavoro autonomo e subordinato, consulenza, collaborazione, gestione, partnership, prestazione d’opera, procacciamento di affari, lavorazione per conto terzi, vendita, acquisto, distribuzione, agenzia, rappresentanza, esclusiva, locazione, noleggio, trasporto, appalto e subappalto di lavori, forniture o servizi, joint venture, franchising, etc.